Sunt enim doctae, muliebria nomina, vates
quae
Helicon aluit Pieriumque iugum.
Praxilla
et Myro facundaque gloria Lesbi [Sappho],
et
quae vix Anyte cedit, Homere, tibi.
Est
Erinna etiam Telesillaque, tuque Corinna,
Quae
docta clypeum Palladis arte canis:
Et
Myrtis placida et versu quoque femina Nossis,
Omnes
perpetui carminis artifices.
Aetheris
aequavit tellus fecunda labores,
Ille
novem Musas protulit, ista novem.
τάσδε θεογλώσσους
Ἑλικὼν ἔθρεψε γυναῖκας
ὕμνοις, καὶ Μακεδὼν
Πιερίας σκόπελος,
Πρήξιλλαν, Μοιρώ,
Ἀνύτης στόμα, θῆλυν Ὅμηρον,
Λεσβιάδων Σαπφὼ
κόσμον ἐυπλοκάμων,
Ἤρινναν,
Τελέσιλλαν ἀγακλέα, καὶ σέ, Κόριννα,
θοῦριν Ἀθηναίης ἀσπίδα
μελψαμέναν,
Νοσσίδα
θηλύγλωσσον, ἰδὲ γλυκυαχέα Μύρτιν,
πάσας ἀενάων ἐργάτιδας
σελίδων.
ἐννέα μὲν Μούσας
μέγας Οὐρανός, ἐννέα δ᾽ αὐτὰς
γαῖα τέκεν, θνατοῖς
ἄφθιτον εὐφροσύναν.
--Antipater, Greek Anthology 9.26, translated into Latin by Friedrich Duebner
Helicon & the Pierian mountains have nourished the following divinely-inspired women with song:
- Praxilla
- Myrus
- Anytus, the female Homer
- Sappho, the glory of pretty-haired Lesbia
- Erinna
- Famous Telesilla
- And you,Corinna!, who celebrates Athena’s raging spear in song,
- Woman-tongued Nossis
- Sweet-tongued Myrtis
·
All these women’s words will outlast the ages.
Great Heaven has nine Muses,
But earth has created nine of its own,
Women who will bring eternal joy to mankind.
<Anonymous> |
MAP: |
Name: ???? Date: Works:
Greek Anthology; Anthologia Graeca;
Florilegii Graecii |
REGION UNKNOWN |
BIO: |
Timeline: |
The Greek Anthology is a modern
collection of Greek lyric poetry compiled from various sources over the
course of Greco-Roman literature. The current collection was created from two
major sources, one from the 10th century CE and one from the 14th
century CE. The anthology contains authors spanning the entirety of Greek
literature, from archaic poets to Byzantine Christian poets. |
Byzantine Greek |
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.