Dulcissimum
amantibus iuvenibus levamentum amorum,
O Sappho, cum
Musis sane te Pieria
aut Helicon
hederosus, paria spirantem illis,
ornat, te Eresi
Musam in Aeolide;
aut etiam Hymen
Hymenaeus habens bene-fulgidam picam,
tecum sponsalibus
stat super thalamis;
aut Cinyrae novum
germen ploranti Veneri
congemens,
caelicolarum sacrum lucum vides:
ubique,
veneranda, salve aeque ac dii! tuas enim cautiones
immortalium
ducimus nunc adhuc filias.
ἥδιστον φιλέουσι
νέοις προσανάκλιμ᾽ ἐρώτων,
Σαπφώ, σὺν
Μούσαις ἦ ῥά σε Πιερίη
ἢ Ἑλικὼν εὔκισσος,
ἴσα πνείουσαν ἐκείναις,
κοσμεῖ, τὴν Ἐρέσῳ
Μοῦσαν ἐν Αἰολίδι,
ἢ καὶ Ὑμὴν Ὑμέναιος
ἔχων εὐφεγγέα πεύκην
σὺν σοὶ νυμφιδίων
ἵσταθ᾽ ὑπὲρ θαλάμων
ἢ Κινύρεω νέον ἔρνος
ὀδυρομένῃ Ἀφροδίτῃ
σύνθρηνος,
μακάρων ἱερὸν ἄλσος ὁρῇς:
πάντῃ, πότνια, χαῖρε
θεοῖς ἴσα: σὰς γὰρ ἀοιδὰς
ἀθανάτων ἄγομεν νῦν ἔτι θυγατέρας.
--Dioscorides, Greek Anthology VII.407; Translated into Latin by Hugo Grottius
O Sappho, sweetest support of young people in love,
Whom Pieria & ivy-covered Helicon revere alongside the Muses,
(you breathe* the same inspirational air)
O Muse of Aeolian Eresus.
O Sappho, you who stand beside Hymen & Hymenaeus,
Presiding over wedding ceremonies with a brilliantly shining
pine torch**.
O Sappho, you who watch over the glade sacred to the gods
Grieving with Aphrodite as she mourns the Cinyras’ sprout,***
Hail, my Queen! Equal in every way to the gods,
We count your songs among the children of the Divine.
* πνέω can refer to both inhaling and exhaling; this is a reference to the literal meaning of inspiration (in + spiro / ἐμ + πνέω)
** torches are symbols of wedding ceremonies, similar to modern bouquets
*** a reference to Venus' lover Adonis, whose death is recounted in Sappho's poetry
<Anonymous> |
MAP: |
Name: ???? Date: Works:
Greek Anthology; Anthologia Graeca;
Florilegii Graecii |
REGION UNKNOWN |
BIO: |
Timeline: |
The Greek Anthology is a modern
collection of Greek lyric poetry compiled from various sources over the
course of Greco-Roman literature. The current collection was created from two
major sources, one from the 10th century CE and one from the 14th
century CE. The anthology contains authors spanning the entirety of Greek
literature, from archaic poets to Byzantine Christian poets. |
Byzantine Greek |
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.