Quoniam vero
mentionem feci Alexandriae, memini etiam in pulchra hac urbe Antinoeam nominari
coronam quamdam; quae fit ex loto qui ibi vocatur.
Nascitur autem hic in paludibus, media aestate. Floris duplex color: alter
rosae similis, e quo nexa corona proprie Antinoea vocatur: altera corona lotina
nominatur, caeruleum (sive,
ut corrigunt nonnulli, niveum) habens colorem. Et Pancrates quidem, indigena
poeta, quem etiam nos cognitum habuimus, Adriano Imperatori, Alexandriae
versanti, roseum lotum veluti miraculum quoddam ostentavit; dicens debere illum
Antinoeam nominari, editum tunc e terra, cum sanguinem illa accepisset Mauri
leonis, quem Adrianus in Libya Alexandriae finitima, cum venaretur,
prostraverat; ingentem belvam, quae diu Libyam ita vastaverat, ut magnam eius
partem desertam reddidisset hic leo. Delectatus igitur Adrianus commenti
inventione ac novitate, concessit poetae ut publico sumptu in Museo aleretur.
ἐπεὶ δὲ Ἀλεξανδρείας ἐμνημόνευσα, οἶδά τινα ἐν τῇ καλῇ ταύτῃ πόλει καλούμενον στέφανον ΑΝΤΙΝΟΕΙΟΝ γινόμενον ἐκ τοῦ αὐτόθι καλουμένου λωτοῦ. φύεται δ᾽ οὗτος ἐν λίμναις θέρους ὥρᾳ, καὶ εἰσὶν αὐτοῦ χροιαὶ δύο, ἣ μὲν τῷ ῥόδῳ ἐοικυῖα: ἐκ τούτου δὲ ὁ πλεκόμενος στέφανος κυρίως Ἀντινόειος καλεῖται: ὁ δὲ ἕτερος λώτινος ὀνομάζεται, κυανέαν ἔχων τὴν χροιάν. καὶ Παγκράτης τις τῶν ἐπιχωρίων ποιητής, ὃν καὶ ἡμεῖς ἔγνωμεν, Ἀδριανῷ τῷ αὐτοκράτορι ἐπιδημήσαντι τῇ Ἀλεξανδρείᾳ μετὰ πολλῆς τερατείας ἐπέδειξεν τὸν ῥοδίζοντα λωτόν, φάσκων αὐτὸν δεῖν καλεῖν Ἀντινόειον, ἀναπεμφθέντα ὑπὸ τῆς γῆς ὅτε τὸ αἷμα ἐδέξατο τοῦ Μαυρουσίου λέοντος, ὃν κατὰ τὴν πλησίον τῇ Ἀλεξανδρείᾳ Λιβύην ἐν κυνηγίῳ καταβεβλήκει ὁ Ἀδριανός, μέγα χρῆμα ὄντα καὶ πολλῷ χρόνῳ κατανεμηθέντα πᾶσαν τὴν Λιβύην, ἧς καὶ πολλὰ ἀοίκητα ἐπεποιήκει οὗτος ὁ λέων. ἡσθεὶς οὖν ἐπὶ τῇ τῆς ἐννοίας εὑρέσει καὶ καινότητι τὴν ἐν Μουσῶν αὐτῷ σίτησιν ἔχειν ἐχαρίσατο.
--Athenaeus, Deipnosophistae XV.xxi; Translated into Latin by Iohannes Schweighaeuser (1805)
Now that I mention Alexandria, I recall
that in that beautiful city there is a certain type of garland called the “Antinous,”
made from a type of lotus flower. It grows in the marshlands in the middle of
the summer. It comes in two colors, one similar to a rose (this is the kind
they use for the Antinous garland), the other color called a lotus garland, and
those flowers are bluish. Pancrates, a poet from there (an acquaintance of mine),
presented this garland to Emperor Hadrian when he was sightseeing in
Alexandria, and claimed it was a marvel. He told the emperor that this ought to be
called the “Antinous garland,” since it sprung from the ground where the blood
of the Mauritanian lion that Hadrian [and Antinous] had killed when they were
hunting in nearby Libya. The lion was a mighty beast which was menacing Africa
so much that made a large portion of the land uninhabitable. Hadrian was
delighted by the suggestion and the novelty of the idea, and granted that the
poet live in the Museum at public expense.
ATHENAEUS
MAP:
Name: Athenaeus
Date: 2nd c. CE
Works:
Deipnosophists
REGION 4
BIO:
Timeline:
Athenaeus was a scholar who lived in
Naucratis (modern Egypt) during the reign of the Antonines. His fifteen
volume work, the Deipnosophists, are invaluable for the amount of
quotations they preserve of otherwise lost authors, including the poetry of
Sappho.
ROMAN GREEK LITERATURE
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.