Neque unquam venatoriam atque aureo insignem arcu Dianae in amore domat ridens Venus. Etenim hanc iuvat arcus montesque ferarum caede inficere, et citharae choreaeque atque sublati clamores, et opaca nemora, et iustis civitas virorum.
οὐδέ ποτ᾽ Ἀρτέμιδα χρυσηλάκατον, κελαδεινὴν
δάμναται ἐν
φιλότητι φιλομμειδὴς Ἀφροδίτη.
καὶ γὰρ τῇ ἅδε
τόξα καὶ οὔρεσι θῆρας ἐναίρειν,
φόρμιγγές τε
χοροί τε διαπρύσιοί τ᾽ ὀλολυγαὶ
ἄλσεά τε
σκιόεντα δικαίων τε πτόλις ἀνδρῶν.
--Homeric Hymn to Aphrodite, 14-20 Translated into Latin by Raphael Regio Volterranus (1541)
…Furthermore,
laughter-loving Aphrodite has never made golden-arrowed Artemis settle down in love.
For she loves her bow and slaying beasts in the mountains, the lyre and dancing
and war cries, shady groves and cities of just men.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.